<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feed.xc84.com/styles/feedsky8.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://feed.xc84.com" type="application/rss+xml" rel="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feed.feedsky.com/xc84" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 22:00:07 GMT</lastBuildDate><title>小程故事多-千万别学英语</title><description>小程故事多，以“千万别学英语”为主的个人独立博客，在小程博客，用“千万别学英语”轻松将英语变成第二母语，摆脱哑巴英语的困扰，运用吸引力法则享受生活的美妙，领悟人生的真谛，发掘生活中的乐趣，观赏最棒的电影，聆听优美的音乐，共享网络的便利。</description><link>http://xc84.com</link><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><language>en</language><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 22:00:07 GMT</pubDate><item><title>阿森纳 5vs0 波尔图，09/10欧冠联赛1/8决赛次回合</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619669/5444641/1/item.html</link><content:encoded>&lt;p&gt;&amp;nbsp; 昨天凌晨的比赛我没有看，只是看了第二天的新闻和比赛集锦视频。看样子&lt;span class='bm_keywordlink'&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/recalling-my-days-and-arsenal&quot;&gt;阿森纳&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;有点像阿森纳了，几个进球都挺有点阿森纳的特色的，尤其是纳斯里的那个进球，看了让人感觉很爽。而笨特纳也算是有一点开窍了，不过他几个进球也不能说明他的射门技术增加多少，只是他做了本分的事情而已。还是那句话，我看到的更多是阿森纳的不足，希望阿森纳能更棒一些。埃布埃的那个进球让我看到了当年阿森纳快攻的影子，一旦反击，就有队员拼命的往前跑，然后创造出机会，而传球助攻的阿尔沙文则有了一些当年亨利的影子，能黏住球，能传出威胁球。
&lt;p&gt;　　总的说来，这场比赛还是非常棒的，阿森纳表现很好，也和上一场比赛结束后我的猜测一样，拿下波尔图是没有任何问题的。只是之后还能走多远就得看阿森纳的临场表现了，阿森纳是青年军，状态容易上下浮动。
&lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;object height=&quot;401&quot; width=&quot;500&quot; align=&quot;middle&quot; classid=&quot;clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000&quot;&gt;&lt;param name=&quot;_cx&quot; value=&quot;13229&quot;&gt;&lt;param name=&quot;_cy&quot; value=&quot;10610&quot;&gt;&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Movie&quot; value=&quot;http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=47707202&amp;amp;cs=0xFFFFFF_0x9999FF_0x2E005B_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0x996699_0x9900FF_0x3F007D_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Src&quot; value=&quot;http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=47707202&amp;amp;cs=0xFFFFFF_0x9999FF_0x2E005B_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0x996699_0x9900FF_0x3F007D_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF&quot;&gt;&lt;param name=&quot;WMode&quot; value=&quot;Transparent&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Play&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Loop&quot; value=&quot;-1&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Quality&quot; value=&quot;High&quot;&gt;&lt;param name=&quot;SAlign&quot; value=&quot;LT&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Menu&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Base&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;AllowScriptAccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Scale&quot; value=&quot;NoScale&quot;&gt;&lt;param name=&quot;DeviceFont&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;EmbedMovie&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;BGColor&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;SWRemote&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;MovieData&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;SeamlessTabbing&quot; value=&quot;1&quot;&gt;&lt;param name=&quot;Profile&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;ProfileAddress&quot; value=&quot;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;ProfilePort&quot; value=&quot;0&quot;&gt;&lt;param name=&quot;AllowNetworking&quot; value=&quot;all&quot;&gt;&lt;param name=&quot;AllowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=47707202&amp;amp;cs=0xFFFFFF_0x9999FF_0x2E005B_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0x996699_0x9900FF_0x3F007D_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF_0xFFFFFF&quot; quality=&quot;high&quot; width=&quot;500&quot; height=&quot;401&quot; align=&quot;middle&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; wmode=&quot;transparent&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span id=&quot;more-629260&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://i2.sinaimg.cn/ty/g/2010-03-10/U2706P6T12D4876955F1286DT20100310075346.jpg&quot; align=&quot;right&quot;&gt;　　北京时间3月10日03:45(英国当地时间9日19:45)，2009/10赛季欧洲冠军联赛1/8决赛次回合一场焦点战在酋长球场展开争夺，阿森纳主场5比0大胜波尔图，本特纳上演帽子戏法，纳斯里和埃布各入一球，阿沙文贡献两次助攻。阿森纳以总比分6比2晋级八强。
&lt;p&gt;　　阿森纳首回合在客场1比2落败，但此前两个欧冠主场均取胜波尔图。中场核心法布雷加斯因伤缺阵，萨尼亚、坎贝尔、亚历山大-宋、迪亚比和阿沙文轮换首发出场。做客的波尔图仅用科艾霍替换费尔南多首发出场。
&lt;p&gt;　　开场仅2分钟，克里希左路传中，但本特纳8码处错过头球攻门机会。第8分钟，罗西基分球右路，萨尼亚精准传中远点，无人防守的阿沙文小禁区左侧边缘小角度头球攻门被海尔顿扑出。&lt;strong&gt;阿森纳第9分钟取得领先，阿穆尼亚长传，阿沙文头球回摆，纳斯里直传俄罗斯人，海尔顿出击同其相撞，弗西勒铲球解围失误，本特纳10码处铲射破门。但回放显示阿穆尼亚长传时，阿沙文处于越位位置。&lt;/strong&gt;
&lt;p&gt;　　双方总比分2比2战平，但阿森纳占据了客场进球优势。第18分钟，纳斯里开出角球，迪亚比12码处凌空垫射高出。波尔图开始加强进攻，第20分钟，法尔考禁区前的射门被封堵。随后阿尔瓦罗-佩雷拉传中，巴雷拉的捅射被阿穆尼亚扑出。第22分钟，阿沙文突入禁区左侧低传门前，本特纳小禁区内错过机会。第24分钟，法尔考对亚历山大-宋犯规被罚黄牌。
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;阿森纳第25分钟扩大比分，弗西勒传球失误，阿沙文连过弗西勒和科艾霍后在禁区左侧传中，海尔顿出手拦截未果，本特纳轻松推射空门梅开二度。&lt;/strong&gt;第33分钟，阿穆尼亚仓促解围，豪尔克35码处吊射偏出。第34分钟，纳斯里同迪亚比踢墙配合后突入禁区右侧回传，罗兰多拦截失误，无人防守的阿沙文12码处射大半个空门却稍稍高出横梁。
&lt;p&gt;　　第37分钟，本特纳传球，罗西基20码处的抽射被封堵。1分钟后，维尔马伦对法尔考犯规被罚黄牌。克里希边路头球解围失误，豪尔克突入禁区右侧传射法尔考，但阿穆尼亚及时没收。第43分钟，阿沙文传球，本特纳24码处弧线球射门被海尔顿飞身扑出。罗西基开出角球，迪亚比前点头球攻门被海尔顿扑出近角。第44分钟，本特纳对弗西勒犯规也得到黄牌。半场补时，纳斯里23码处低射被海尔顿扑出底线。
&lt;p&gt;　　第49分钟，梅雷莱斯30码处远射高出。第54分钟，罗西基回传亚历山大-宋，后者漏球失误，豪尔克突入禁区左侧16码处劲射偏出近角。随后阿森纳快速反击，迪亚比传球，亚历山大-宋禁区前的射门被海尔顿没收。波尔图也险些破门，克里斯蒂安-罗德里格斯左路传中，法尔考12码处劲射被阿穆尼亚扑挡后没收。第57分钟，波尔图解围任意球，阿沙文禁区边缘的劲射被海尔顿扑出。
&lt;p&gt;　　埃布换下罗西基。第61分钟，米凯尔开出角球，克里斯蒂安-罗德里格斯的头球攻门被纳斯里在左侧立柱旁挡出，阿穆尼亚没收。&lt;strong&gt;阿森纳4分钟内连入2球锁定胜局，第63分钟，迪亚比传球，纳斯里面对三名对方球员轻松突入禁区右侧小角度劲射破门。第66分钟，阿森纳解围角球，阿沙文突入前场直传，反越位成功的埃布禁区左侧晃过海尔顿后射入空门。&lt;/strong&gt;
&lt;p&gt;　　阿森纳总比分5-2领先。第68分钟，巴雷拉传中，法尔考头球偏出。第73分钟，德尼尔森换下纳斯里。阿沙文传中，萨尼亚禁区右侧射高。第76分钟，波尔图再换两人加强进攻，沃尔科特也换下阿沙文。第84分钟，萨尼亚右路传中，本特纳险些完成帽子戏法，他在10码处头球攻门偏出近角。&lt;strong&gt;阿森纳第91分钟完成屠杀，弗西勒禁区内对埃布犯规，本特纳射入点球完成帽子戏法。&lt;/strong&gt;
&lt;p&gt;　　阿森纳出场阵容(4-3-3)：1-阿穆尼亚；3-萨尼亚，31-坎贝尔，5-维尔马伦，22-克里希；17-亚历山大-宋，2-迪亚比，8-纳斯里(73',15-德尼尔森)；7-罗西基(57',27-埃布)，23-阿沙文(76',14-沃尔科特)，52-本特纳
&lt;p&gt;　　波尔图出场阵容(4-3-3)：1-海尔顿；13-弗西勒，14-罗兰多，2-布鲁诺-阿尔维斯，15-阿尔瓦罗-佩雷拉；18-科艾霍(46',10-克里斯蒂安-罗德里格斯)，28-鲁本-米凯尔(76',古阿林)，3-梅雷莱斯；17-巴雷拉(76',11-马里亚诺-冈萨雷斯)，9-法尔考，12-豪尔克&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;↓或许你还对以下的文章感兴趣↓&lt;/h3&gt;
&lt;ul class=&quot;related_post&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/porto-2vs1-arsenal-0910championsleague&quot; title=&quot;波尔图 2vs1 阿森纳，09/10欧冠联赛1/8决赛首回合&quot;&gt;波尔图 2vs1 阿森纳，09/10欧冠联赛1/8决赛首回合&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-2vs0-standard-liege-0910championsleague&quot; title=&quot;阿森纳 2vs0 标准列日，09/10欧冠联赛第五比赛日H组&quot;&gt;阿森纳 2vs0 标准列日，09/10欧冠联赛第五比赛日H组&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-4vs1-az-alkmaar&quot; title=&quot;阿森纳 4vs1 阿尔克马尔，09/10欧冠联赛第4比赛日H组&quot;&gt;阿森纳 4vs1 阿尔克马尔，09/10欧冠联赛第4比赛日H组&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-2vs0-olympiacos-championsleague&quot; title=&quot;阿森纳 2 - 0 奥林匹亚科斯 09/10赛季欧冠联赛第二比赛日H组&quot;&gt;阿森纳 2 - 0 奥林匹亚科斯 09/10赛季欧冠联赛第二比赛日H组&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-you-give-fans-the-number-of-sleepless-nights-champions&quot; title=&quot;阿森纳，你还要给球迷多少个&amp;ldquo;不眠之夜&amp;rdquo;？&amp;mdash;&amp;mdash;记欧冠阿森纳VS曼联第一轮&quot;&gt;阿森纳，你还要给球迷多少个&amp;ldquo;不眠之夜&amp;rdquo;？&amp;mdash;&amp;mdash;记欧冠阿森纳VS曼联第一轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-3vs1-burnley-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 3vs1 伯恩利，09/10英超联赛29轮&quot;&gt;阿森纳 3vs1 伯恩利，09/10英超联赛29轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/stoke-1vs3-arsenal-premierleague&quot; title=&quot;斯托克城 1vs3 阿森纳，09/10英超联赛28轮，祝福严重受伤的拉姆塞&quot;&gt;斯托克城 1vs3 阿森纳，09/10英超联赛28轮，祝福严重受伤的拉姆塞&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-2vs0-sunderland-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 2vs0 桑德兰，09/10英超27轮&quot;&gt;阿森纳 2vs0 桑德兰，09/10英超27轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-1vs0-liverpool-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 1vs0 利物浦，09/10英超第26轮&quot;&gt;阿森纳 1vs0 利物浦，09/10英超第26轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/chelsea-2vs0-arsenal-premierleague&quot; title=&quot;切尔西 2vs0 阿森纳，09/10英超联赛25轮.又失去夺冠希望，对，&amp;ldquo;又&amp;rdquo;失去了&quot;&gt;切尔西 2vs0 阿森纳，09/10英超联赛25轮.又失去夺冠希望，对，&amp;ldquo;又&amp;rdquo;失去了&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-1vs3-manchesterunited-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 1vs3 曼联，09/10英超联赛24轮&quot;&gt;阿森纳 1vs3 曼联，09/10英超联赛24轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/stoke-3vs1-arsenal-fa-cup&quot; title=&quot;斯托克城 3vs1 阿森纳，09/10足总杯第4轮&quot;&gt;斯托克城 3vs1 阿森纳，09/10足总杯第4轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-4vs2-bolton-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 4vs2 博尔顿，09/10英超联赛第2轮补赛&quot;&gt;阿森纳 4vs2 博尔顿，09/10英超联赛第2轮补赛&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/bolton-0vs2-arsenal-premierleague&quot; title=&quot;博尔顿 0vs2 阿森纳，09/10英超联赛第22轮&quot;&gt;博尔顿 0vs2 阿森纳，09/10英超联赛第22轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/arsenal-2vs2-everton-premierleague&quot; title=&quot;阿森纳 2vs2 埃弗顿，09/10英超联赛21轮&quot;&gt;阿森纳 2vs2 埃弗顿，09/10英超联赛21轮&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;copy;2010 &lt;a href=&quot;http://xc84.com&quot;&gt;小程故事多&lt;/a&gt;. All Rights Reserved.&lt;/p&gt;.&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619669/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619669/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619669/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619669/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded><wfw:commentRss>http://xc84.com/arsenal-5vs0-porto-championsleague/feed</wfw:commentRss><description>北京时间3月10日03:45(英国当地时间9日19:45)，2009/10赛季欧洲冠军联赛1/8决赛次回合一场焦点战在酋长球场展开争夺，阿森纳主场5比0大胜波尔图，本特纳上演帽子戏法，纳斯里和埃布各入一球，阿沙文贡献两次助攻。阿森纳以总比分6比2晋级八强。&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619669/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619669/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619669/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619669/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>阿森纳</category><category>欧冠</category><category>波尔图</category><category>游戏|电子竞技|阿森纳|足球</category><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 06:00:07 +0800</pubDate><author>小程</author><comments>http://xc84.com/arsenal-5vs0-porto-championsleague#comments</comments><guid isPermaLink="false">http://xc84.com/arsenal-5vs0-porto-championsleague</guid><dc:creator>小程</dc:creator><fs:srclink>http://xc84.com/arsenal-5vs0-porto-championsleague</fs:srclink><fs:srcfeed>http://xc84.com/feed</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/xc84/~7328819/340619669/5444641</fs:itemid></item><item><title>温世仁：推荐《你还在学英语吗？》——听说领先 整句通读 英语思维</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619672/5444641/1/item.html</link><content:encoded>&lt;p&gt;　　记得在一九九○年刚刚搬到马来西亚的时候，我非常惊讶的发现在这个国家里，很多人英文都讲得很好。首先发现我那从马来西亚大学毕业的秘书，她的英文讲得比我还好，接着发现我的司机，只有中学毕业，英文也讲得比我好，更令我惊讶的是当我去理发时，那位理发小姐是个华人，虽然只有小学毕业，但英文也讲得比我好。当时非常惊讶的不只这一点，而是发现在马来西亚大部分的人都会讲英文、马来西亚话、中文、福建话（就是闽南话）、广东话等五种语言，很多人甚至连字都不会写，但几乎都可以用这五种语言的任何一种沟通。当时我就非常惊讶，我们过去学一种外国语言都非常困难，为什么当地的人不管教育程度的高低，都能用五种语言沟通，显然语言的学习并不像我们想像中的困难，也许我们语言学习的方法是不正确的。从那时候开始，我就一直在研究我们学习语言的方法是不是有什么错误，是不是用了不对的方法。尤其英文在今天变得越来越重要，我就花更多时间在英文学习方法上做研究。
&lt;p&gt;　　我记得曾经看过一个报导提到，在一九三一年时中国有四百六十七种官方认定的方言，到今天整个中国就说一种话，台湾称作「国语」，在中国大陆称作「普通话」，所谓普通话就是普遍通行的话。为什么在短短几十年内，可以从四百多种语言统一到只使用一种，原因就是我们有一个全国性的广播系统，如此大家都能够用同一种语言沟通。二十一世纪当网际网路变得非常普及时，我们会看到全世界的人都可以互相沟通，沟通时基本上用的就是英文，英文很快的将变成全世界的普通话，再过五到十年若是你不会英语就变成国际的文盲，就跟现在不会说普通话只会说方言的人一样，在人类历史上，学习英文从来没有像今天这么重要过。 &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span id=&quot;more-629259&quot;&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;　　过去的教育制度是从中学开始学英文，现在的父母大多让小孩从幼稚园、小学就开始学。国中、高中都学英文，到大学还继续学，但大多数人，几乎百分之九十五以上的人，往往出社会后，都无法用英文跟外国人沟通，甚至有时候发现连教我们英文的老师大多数也都无法用流利的英文跟外国人沟通，原因就出在我们学习的方法。过去，我想不管是台湾、大陆、日本或是韩国都差不多，都是先学音标、单字、片语、文法等句元素，然后才学句子。学了很多句元素，甚至有人将整本字典背起来，但当碰到一个外国人，需要用整句沟通时，他没有将学过的句元素凑成句子的能力，所以讲不出来。记得我在台大念书时，在教会的英语班学英语会话，跟我同班的有许多是台大外文系四年级的学生，我发现即使是最高学府的外文系的学生也都无法用英文跟外国人沟通，我们的教育到底出了什么问题，是不是用一种学不会的方法在学习语言？直到我遇到吴炳钟教授跟他详细的沟通，他才告诉我说，我们学习的方法完全错误，原来我们都是用一种永远学不会的方法在学习语言。
&lt;p&gt;　　到底什么才是正确的语言学习法？讲到这里我们就来想想我们到底是怎么样学习母语的。结果发现每个人从小就在学习的自己所使用的语言，跟我们学英文的方式大不相同。于是我就从母语学习法去着研，观察小孩学习的方法，发现小孩学母语有三个法则。第一先学听讲，后学读写，我们看孩子都是会听、会讲，但不会写。第二个法则是先学整句，后学句元素，孩子学话，都是一句一句讲出来，上学后再学单字、造词、文法等句元素。第三个法则是用母语解释母语，不是用另外一种语言告诉他，当小孩子听不懂时，大人还是使用同种语言来解释给他听，造成所谓母语思考法。比照这三种法则，就可以看出我们学习英文的方法是不对的。我们是先学句元素，再学句子；先学读写，再学发音。此外，我们用的是英汉或汉英辞典，想用另外一种语言去翻译英文，其实我们应该使用英英辞典，用母语思考法，将第二或是第三外国语都当作母语学习，才是比较正确的方法。
&lt;p&gt;　　我一直依照母语学习法，研究怎么将电脑科技结合在母语学习法里面来做英语学习的革命。最近我看了韩国籍郑赞容博士所着的《&lt;span class='bm_keywordlink'&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/absolutely-do-not-study-english&quot;&gt;千万别学英语&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;》，这本书日文版非常畅销，我以前在日本也看过。中文版翻译的很好，我看了之后非常的感动，几乎花整夜的时间反覆在看，就像忽然间找到一个知音一样，他的学习理念跟我自己过去所摸索的完全吻合。在这里我再将郑博士的学习法重新讲述一遍让大家了解，他也是把握一个重点，第一阶段就是要先打通耳朵完全听清楚，拿一卷最适合自己程度的英文录音带，反覆的听，直到每个字都完全听清楚为止，不要去查字典。到第二个阶段就是听写跟朗读，将录音带的内容一段一段的听写下来，然后跟着录音带大声的朗读，让你的语音跟录音带比较接近。第三阶段才开始善用字典，强调要使用英英辞典，一直查到真的了解为止，然后大声朗读这些查过的单字，这样就会用英语去思考。这些用现在的电子辞典都很容易做到。
&lt;p&gt;　　当你对同一卷录音带的内容能够清楚的听写并且朗读时，再学习它的发音，然后查字典大声朗读那些原先不懂的单字后，接着进入第四阶段，开始声像结合，就是让你看固定的录影带，反覆的看。不要从看录影带开始学习，因为那时无法集中去听，要在你的听力增强后，再去看录影带，然后将录影带中的情节跟你听到的内容结合一起。第四阶段就是重复上面三个阶段的学习，先听清楚，再听写，接着用英英辞典查单字，同时大声朗读。接着进入第五个阶段，在多看一些影片后，慢慢对英语的文化有些了解，最后就要完全融入文化、全部掌握。读一段外国杂志或是报纸，差不多是五百到一千个字左右，一直读，有单字也不管，朗读到相当熟悉后，尝试不看内容，像演讲一样去讲述这些内容，如此能让你学习如何用英文思考，用英文讲出来。看大量文章有助于融入那个文化，而等到看完一大篇文章后，再使用英英辞典查不懂的单字，并大声朗读查出的单字的结果。郑博士的这五个法则令人非常佩服，绝对有助于大家学好英文。
&lt;p&gt;　　最近拜读郑博士的《&lt;span class='bm_keywordlink'&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/do-you-still-study-english&quot;&gt;你还在学英语吗？&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;》，这是他对《千万别学英语》这本书几十万读者所提出问题的答覆的汇总，可以说是Q&amp;amp;A的内容，对于读过《千万别学英语》一书的人，如果心中有疑团，《你还在学英语吗？》应该可以解答大部分的疑问。不要将这两本书看成上下册，而是一个更大互补的部分，使「千万别学英语」的理论透过更加详细的解释，让大家更为了解。在此我也深深为译者李贞娇博士苦读中文的精神所感动，认真的将韩文书翻译成中文，用词遣字都非常具有中国文化，她的中文程度比一般中国人都高，实在令人敬佩。总而言之，读这本书要抓住一个重点，就是不管你今天的程度好坏，中学或大学毕业或是到过国外留学，若你的英文还无法融会贯通，不能看懂外国报纸，听懂外国电视、电影，也无法很自由的跟外国人交谈，就表示英文还没有突破，有需要重新学习的必要，而重新学习的法则就是母语学习的法则，也是郑博士一再解说的这五个阶段。
&lt;p&gt;　　《千万别学英语》及《你还在学英语吗？》这两本书对还未学会英语或正在苦读英语的人，都是必读的好书。&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;↓或许你还对以下的文章感兴趣↓&lt;/h3&gt;
&lt;ul class=&quot;related_post&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/do-you-still-study-english&quot; title=&quot;你还在学英语吗.Do You Still Study English.《千万别学英语》姊妹篇.在线阅读&quot;&gt;你还在学英语吗.Do You Still Study English.《千万别学英语》姊妹篇.在线阅读&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/how-to-learn-if-you-do-not-know-anything-about-english&quot; title=&quot;《千万别学英语》零基础的该如何开始学？&quot;&gt;《千万别学英语》零基础的该如何开始学？&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/xiao-yao-my-view-of-language&quot; title=&quot;逍遥：我的语言观&quot;&gt;逍遥：我的语言观&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/do-you-still-study-english-pdf-and-txt-download&quot; title=&quot;《你还在学英语吗？》.Do-You-Still-Study-English.PDF和TXT电子书下载&quot;&gt;《你还在学英语吗？》.Do-You-Still-Study-English.PDF和TXT电子书下载&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/friends-download&quot; title=&quot;Friends.六人行.老友记.全套双语字幕[MKV封装]下载.相关电子书资料下载&quot;&gt;Friends.六人行.老友记.全套双语字幕[MKV封装]下载.相关电子书资料下载&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/absolutely-do-not-study-english&quot; title=&quot;千万别学英语.Absolutely Don&amp;#8217;t Study English.Not Study But Learn.在线阅读&quot;&gt;千万别学英语.Absolutely Don&amp;#8217;t Study English.Not Study But Learn.在线阅读&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/longman-dictionary-of-contemporary-english-download-and-setup&quot; title=&quot;《朗文英英现代字典》(Longman Dictionary of Contemporary English 4 Updated Edit)第四版更新版本[ISO]下载和最详实的图文安装攻略指南（小程亲自反复测试）&quot;&gt;《朗文英英现代字典》(Longman Dictionary of Contemporary English 4 Updated Edit)第四版更新版本[ISO]下载和最详实的图文安装攻略指南（小程亲自反复测试）&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/xiao-cheng-bi-ji-ying-yu-zheng-shi-fang-fa-wu-qu-fen-xi-31&quot; title=&quot;31 小程的读文笔记连载：英语学习的真实方法及误区分析 全文连载完&quot;&gt;31 小程的读文笔记连载：英语学习的真实方法及误区分析 全文连载完&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/xiao-cheng-bi-ji-ying-yu-zheng-shi-fang-fa-wu-qu-fen-xi-30&quot; title=&quot;30 小程的读文笔记连载：英语学习的真实方法及误区分析&quot;&gt;30 小程的读文笔记连载：英语学习的真实方法及误区分析&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/blog-fen-lei-shuo-ming&quot; title=&quot;小程博客的侧边栏分类说明&quot;&gt;小程博客的侧边栏分类说明&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/american-heritage-dictionary-download&quot; title=&quot;《美国传统词典》(American Heritage Dictionary)4th.Edition 下载和使用说明&quot;&gt;《美国传统词典》(American Heritage Dictionary)4th.Edition 下载和使用说明&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/wu-jie-duan-yao-ling&quot; title=&quot;五个阶段的要领&quot;&gt;五个阶段的要领&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/several-foreign-language-errors&quot; title=&quot;郑赞荣：学外语的几个误区&quot;&gt;郑赞荣：学外语的几个误区&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/from-the-general-experience-of-the-session-to-speak-their-minds&quot; title=&quot;郑赞荣：从一般会话到畅所欲言的经历&quot;&gt;郑赞荣：从一般会话到畅所欲言的经历&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/ti-gao-tong-du-neng-li-2&quot; title=&quot;如何通过听写来提高你的通读能力&quot;&gt;如何通过听写来提高你的通读能力&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;copy;2010 &lt;a href=&quot;http://xc84.com&quot;&gt;小程故事多&lt;/a&gt;. All Rights Reserved.&lt;/p&gt;.&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619672/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619672/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619672/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619672/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded><wfw:commentRss>http://xc84.com/wen-shi-ren-tui-jian-ni-hai-zai-xue-ying-yu-ma/feed</wfw:commentRss><description>记得在一九九○年刚刚搬到马来西亚的时候，我非常惊讶的发现在这个国家里，很多人英文都讲得很好。首先发现我那从马来西亚大学毕业的秘书，她的英文讲得比我还好，接着发现我的司机，只有中学毕业，英文也讲得比我好，更令我惊讶的是当我去理发时，那位理发小姐是个华人，虽然只有小学毕业，但英文也讲得比我好。当时非常惊讶的不只这一点，而是发现在马来西亚大部分的人都会讲英文、马来西亚话、中文、福建话（就是闽南话）、广东话等五种语言，很多人甚至连字都不会写，但几乎都可以用这五种语言的任何一种沟通。&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619672/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619672/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619672/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619672/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>英语思维</category><category>千万别学英语</category><category>你还在学英语吗</category><category>语言学习资料</category><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 06:00:39 +0800</pubDate><author>小程</author><comments>http://xc84.com/wen-shi-ren-tui-jian-ni-hai-zai-xue-ying-yu-ma#comments</comments><guid isPermaLink="false">http://xc84.com/wen-shi-ren-tui-jian-ni-hai-zai-xue-ying-yu-ma</guid><dc:creator>小程</dc:creator><fs:srclink>http://xc84.com/wen-shi-ren-tui-jian-ni-hai-zai-xue-ying-yu-ma</fs:srclink><fs:srcfeed>http://xc84.com/feed</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/xc84/~7328819/340619672/5444641</fs:itemid></item><item><title>A Boy with a Big Head [Joke]</title><link>http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619676/5444641/1/item.html</link><content:encoded>&lt;p&gt;A boy cried to his mother, &quot;All the children make fun of me. They say I have a big head.&quot;
&lt;p&gt;&quot;Don't listen to them,&quot; his mother said, &quot;You have a beautiful head. Now stop crying and go to the store to buy twenty pounds of patotoes.&quot;
&lt;p&gt;&quot;Where is the shopping bag?&quot;
&lt;p&gt;&quot;I haven't got one-use your hat.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;↓或许你还对以下的文章感兴趣↓&lt;/h3&gt;
&lt;ul class=&quot;related_post&quot;&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/the-umbrella-joke&quot; title=&quot;The Umbrella [Joke]&quot;&gt;The Umbrella [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/best-reward-joke&quot; title=&quot;Best Reward [Joke]&quot;&gt;Best Reward [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/i-cant-let-him-get-away-joke&quot; title=&quot;I Can&amp;#8217;t Let Him Get Away[Joke]&quot;&gt;I Can&amp;#8217;t Let Him Get Away[Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/keys-to-success-joke&quot; title=&quot;Keys to Success - Joke&quot;&gt;Keys to Success - Joke&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/my-first-and-my-last-joke&quot; title=&quot;My First and My Last - Joke&quot;&gt;My First and My Last - Joke&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/the-truth-joke&quot; title=&quot;The Truth - Joke&quot;&gt;The Truth - Joke&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/whose-fault-joke&quot; title=&quot;whose fault - joke&quot;&gt;whose fault - joke&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/good-points-and-bad-points-joke&quot; title=&quot;Good Points and Bad Points[Joke]&quot;&gt;Good Points and Bad Points[Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/a-good-box-of-matches-joke&quot; title=&quot;A good box of matches [Joke]&quot;&gt;A good box of matches [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/asking-a-question-joke&quot; title=&quot;Asking a question [Joke]&quot;&gt;Asking a question [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/my-half-was-at-the-bottom-of-the-bottle-joke&quot; title=&quot;My half was at the bottom of the bottle [Joke]&quot;&gt;My half was at the bottom of the bottle [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/weight-joke&quot; title=&quot;Weight [Joke]&quot;&gt;Weight [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/to-be-on-the-safe-side-joke&quot; title=&quot;To be on the Safe Side [Joke]&quot;&gt;To be on the Safe Side [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/the-new-baby-joke&quot; title=&quot;The New Baby [Joke]&quot;&gt;The New Baby [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://xc84.com/three-surgeons-joke&quot; title=&quot;Three Surgeons [Joke]&quot;&gt;Three Surgeons [Joke]&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;copy;2010 &lt;a href=&quot;http://xc84.com&quot;&gt;小程故事多&lt;/a&gt;. All Rights Reserved.&lt;/p&gt;.&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619676/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619676/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619676/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619676/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded><wfw:commentRss>http://xc84.com/a-boy-with-a-big-head-joke/feed</wfw:commentRss><description>A boy cried to his mother, &quot;All the children make fun of me. They say I have a big head.&quot;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/340619676/xc84/feedsky/s.gif?r=http://item.feedsky.com/~feedsky/xc84/~7328819/340619676/5444641/1/item.html&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/xc84/340619676/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/xc84/340619676/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>joke</category><category>Head</category><category>英文笑话</category><pubDate>Tue, 09 Mar 2010 06:01:47 +0800</pubDate><author>小程</author><comments>http://xc84.com/a-boy-with-a-big-head-joke#comments</comments><guid isPermaLink="false">http://xc84.com/a-boy-with-a-big-head-joke</guid><dc:creator>小程</dc:creator><fs:srclink>http://xc84.com/a-boy-with-a-big-head-joke</fs:srclink><fs:srcfeed>http://xc84.com/feed</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/xc84/~7328819/340619676/5444641</fs:itemid></item></channel></rss>